2008-07-14

重い!!

あるお気に入りの洋画のスクリプトを使って学習しています。
80年代に大ヒットした映画でかなりハマりました。
しばらくはこのスクリプトを使って、いろいろ気付いたことを
綴っていきたいと思います。

1番チェックしたかった表現
"That sounds pretty heavy."
「それはやばいなー」

この "heavy" が、「大変な、深刻な」という意味で、いわゆる若者言葉になり
「やばい、まずい」の意味合いになるそうです。

学生時代、英語を覚えたての時に、よくネイティブの友達に分けも分からず
この表現を使っていたのを思い出しました。

そう言えばこの前、ネイティブスピーカーに久しぶりに、「まずいねー」の意味合いで
この "heavy" を使ったら、しっかりその意味で取ってくれた(ような気がした??)ので、
まだ使えるな、と思いました。

"That sounds 〜"
"It sounds 〜"
「〜と聞こえる、〜思われる」
これも便利な表現なので、覚えておくといいかも。

"That sounds like a good idea."
「それはいい思いつきのようだ」

♥今日の単語♥
"heavy":(この場合) 大変な、深刻な 

0 件のコメント: